包裹完整描述在哪里?

几年来我注意到Ubuntu缺少包的完整描述。 F.ex. Debian对’aptitude’有这样的描述:

包装:aptitude(0.6.8.2-1)

基于终端的包管理器

aptitude是一个包管理器,具有许多有用的function,包括:类似于mutt的语法,用于以灵活的方式匹配包,dselect-like持久性的用户操作,检索和显示大多数包的Debian更改日志的能力,以及命令行模式类似于apt-get。

aptitude也符合Y2K标准,不育肥,自然清洁和破洞。

Ubuntu的描述很糟糕:

terminal-based package manager 

它发生在“精确”发布之后。 “可信赖”,“乌托邦”和“生动” 也受到影响 。 包描述有什么问题?

简而言之,从核心Packages文件中删除了很长的描述,毫无疑问会降低文件大小。 本地化描述在单独的文件中发布, 主包列表只有一个吝啬的版本,如:

 Description: terminal-based package manager 

但我是英国人(en-GB)所以当apt-get update发生时,你可以看到它下载美国英语和GB英语的翻译 :

 Hit http://archive.ubuntu.com trusty-proposed/main Translation-en Hit http://archive.ubuntu.com trusty-proposed/main Translation-en_GB 

这两个文件都有一个单独的长篇描述的本地化版本,但英国人胜过殖民地gobbledygook,所以当我在14.04运行apt-cache show aptitude时,我看到:

 Description-en_GB: terminal-based package manager aptitude is a package manager with a number of useful features, including: a mutt-like syntax for matching packages in a flexible manner, dselect- like persistence of user actions, the ability to retrieve and display the Debian changelog of most packages, and a command-line mode similar to that of apt-get. . aptitude is also Y2K-compliant, non-fattening, naturally cleansing, and housebroken. 

您没有看到翻译表明您的语言没有翻译,所以它只是使用主要包列表中的默认单行。

您可以在相关的i18n目录列表中查看可用翻译列表 。 看看你的。 确认缺少的翻译,然后做…… 某事 。 老实说,我不确定添加新包翻译的过程是什么。

或者如muru建议的那样,您可能已禁用翻译 。 即使你没有,也可以通过黑客来下载翻译,即使你不是英文(只要你能阅读它!)