4种键盘输入法系统意味着什么?

我正在尝试安装另一种语言支持(除了默认的美国)。 检查“安装/删除语言…”中的语言复选框并不太难。 🙂

但是现在我想为这种语言添加键盘支持。 再次,我被提示有一个很好的列表框,其中包含以下4个选项:

  1. 没有
  2. 的ibus
  3. LO-GTK
  4. TH-GTK

但我不知道这些意味着什么。 我用谷歌搜索“ubuntu 10.04键盘输入法系统无ibus lo-gtk th-gtk”,但我能找到的只是问题的描述,而不是实际的定义。

能否请您指向一个网页,在那里我可以了解这4种不同方法的含义以及每种方法的+和 – 的含义?

IBus支持需要IME的典型语言,如日语,中文(各种)和韩语。 见下面的列表。

它取代了SCIM作为Ubuntu的首选IME前端,因为它更积极地开发。 如果您对IBus不满意,SCIM是一个成熟的选择。

以ibus开头的软件包列表:

ibus-anthy ibus-table-cangjie3 ibus-table-rustrad ibus-array ibus-table-cangjie5 ibus-table-scj6 ibus-chewing ibus-table-cangjie-big ibus-table-stroke5 ibus-clutter ibus-table-cantonese ibus-table-thai ibus-el ibus-table-cantonhk ibus-table-translit ibus-gtk ibus-table-cns11643 ibus-table-translit-ua ibus-hangul ibus-table-compose ibus-table-viqr ibus-input-pad ibus-table-easy ibus-table-wu ibus-m17n ibus-table-easy-big ibus-table-wubi ibus-mozc ibus-table-emoji ibus-table-xinhua ibus-pinyin ibus-table-erbi ibus-table-yawerty ibus-pinyin-db-android ibus-table-extraphrase ibus-table-yong ibus-pinyin-db-open-phrase ibus-table-ipa-x-sampa ibus-table-zhuyin ibus-qt4 ibus-table-jyutping ibus-table-ziranma ibus-skk ibus-table-latex ibus-tegaki ibus-sunpinyin ibus-table-quick ibus-unikey ibus-table ibus-table-quick3 ibus-xkbc ibus-table-array30 ibus-table-quick5 ibus-table-cangjie ibus-table-quick-classic 

至于lo-gtk和th-gtk,我认为他们分别是老挝人和泰国人。 见下文:

 $ locate lo-gtk /etc/X11/xinit/xinput.d/lo-gtk $ head -n3 /etc/X11/xinit/xinput.d/lo-gtk # # This configuration provides default IM setting for Lao with stock GTK+ # Thai-Lao input method. $ head -n3 /etc/X11/xinit/xinput.d/th-gtk # # This configuration provides default IM setting for Thai with stock GTK+ # Thai-Lao input method. 

此列表启用(或禁用)所谓的“输入法编辑器”(IME)。 如果多个击键应该产生一个字母/字符则需要它们, 并且您需要有关选择和确认过程的图形反馈(例如,可供选择的列表)。 这用于中文和日文,因为它们有数千个字符。

使用普通键盘语言,如俄语,希腊语和所有其他不需要超过100个字符/字母的语言,可以使用其他技巧来达到目标​​。 “死键”,例如AltGr ,或者只是Shift